Описание
Сезоны
Рецензии

Сериал Алло, алло! 1 сезон / 'Allo 'Allo! 1 season

Актеры:
Горден Кэйи, Кармен Сильвера, Вики Мишель, Ричард Марнер, Ким Хартман, Гай Сайнер, Кирстен Кук, Ричард Гибсон, Роуз Хилл, Артур Бостром
Режисер:
Дэвид Крофт, Мартин Деннис, Джон Б. Хоббс
Жанр:
комедия
Страна:
Великобритания
Вышел:
1982
В основу нового телевизионного проекта, представляющего собой драматическую комедию, была положена амбициозная идея – деликатно, но весьма экспрессивно, исследовать трагические события Второй мировой войны. Однако авторы, предержась за иной концепцию, намеревались представить эти события сквозь призму комического, создавая гротескную картину, разворачивающуюся в запечатленом воображением окупённом французском городке, словно декорацию для абсурда. В центре повествования – небольшое кафе, ставшее своеобразным эпицентром напряжённости и абсурда, а его хозяином выступает Рене – человек грузинского происхождения, оказавшийся в крайне неудобной и, несомненно, опасной позиции. Он словно находясь в эпицентре водоворота противоречий, вынужден был постоянно балансировать между двумя враждующими лагерями, каждый из которых угрожал ему немедленной гибелью. С одной стороны, ему требовалось, с видимой неохотой, ублажать высокопоставленных офицеров фашистской оккупационной администрации, боясь, что любая неосторожность или малейшее проявление непокорности приведёт к мгновенному, бескомпромиссному расстрелу. С другой стороны, в самом городе кипела подпольная борьба, возглавляемая отважными членами сопротивления, которые, будучи полны ненависти к оккупантам, не исключали возможности личного, жестокого уничтожения Рене, восприняв его вынужденные реплики как предательство и корысть. Однако абсурд ситуации был усилен ещё и другими факторами. В подпольном движении преобладали юные, полные юношеского максимализма девушки, чьи действия часто носили хаотичный и импульсивный характер. И, наконец, над Рене нависла тень ревнивой жены, чья неуёмная подозрительность и повышенная настороженность создавали дополнительные напряжения и комические ситуации, особенно учитывая наличие весьма веской причины для её постоянной ревности. Эта сложная, многослойная драма, сотканная из черного юмора и отчаянной борьбы за выживание, обещала стать не просто развлечением, но и, возможно, глубоким размышлением о природе человеческой морали в условиях бесчеловечной войны.
Этот проект, посвященный британской комедии, представляет собой поистине захватывающее зрелище, которое мгновенно располагает к себе благодаря своему неординарному подходу к повествованию. Несмотря на то, что просмотр не растягивался на все эпизоды, я не могла не восхититься тем, как британские сценаристы сумели превратить ряд исторических событий и культурных особенностей в источник нескончаемого юмористического напряжения. Особого внимания заслуживает их мастерское использование в создании грандиозного и по-настоящему увлекательного шоу, посвященного событиям Второй мировой войны, а также их способность к воплощению многочисленных остроумных шуток, достойных внимания. В центре повествования – маленький французский городок, где формируется калейдоскоп персонажей самых разнообразных национальностей: французы, англичане, немцы, русские, итальянцы – каждый из которых, на первый взгляд, представлял собой совершенно отдельную плоскость и вызов. Смех, словно хорошо выверенный механизм, сочетает в себе грубоватый, непринужденный юмор Бенни Хилла с более изысканными, словесными шутками, характерными для данного проекта. Особого внимания заслуживают такие моменты, как нотки черного юмора, представленные гробовщиком месье Альфонсом, – этот элемент добавляет проекту глубины и смелости. Нельзя не отметить, что главные герои, хоть и носят отпечаток клише, легко и без труда различаются друг от друга. Их многократное повторение в течение повествования не подействовало на сценаристов, позволив шуткам, которые порой словно вырвались из глубин подсознания, оставаться по-прежнему смешными и веселыми. Примеры такого успеха можно найти в образе некоторых немецких офицеров, которые, несмотря на свою службу, «совершенно не хотят» быть офицерами, осознавая требовательность Гитлера. Или в владельце небольшого кафе, чьи патриотические мысли, вызванные борьбой с захватчиками, приносили ему больше радости, чем сама война. Британский агент под прикрытием Артур Бостром, не говорящий по-французски из-за страха разоблачения, служил источником целого ряда комичных ситуаций. В то же время, особый колорит проекту придает образ Ричарда Гибсона – сурового и, казалось бы, не поддающегося смеху персонажа, являющегося одним из самых ярких и запоминающихся. А персонаж Гая Синера, с помощью которого возникло огромное количество шуток и смешных ситуаций, связанных с пикантной интимной темой, добавил проекту не только веселья, но и определенной неординарности. В сочетании немецкой дисциплины, французской страсти, итальянской чувственности и английской пунктуальности, проект предстает в совершенно уникальном свете. Особое внимание заслуживает сюжетная линия, в которой сталкиваются не только военные события, но и личные проблемы персонажей. Например, переживания владельца кафе о своих измен с официантками, которые могли бы быть раскрыты его женой, кажутся ему куда более серьезным испытанием, чем сама война. А истории о шпионах и британских летчиках полны забавных и комичных ситуаций, вызывающих истерический смех. Нельзя не упомянуть и о сложных и причудливых отношениях Рене и Грубера, которые всегда были готовы прийти на помощь владельцу кафе. Взгляды на переодевания персонажей выглядят очень забавно, что не встречается во многих сериалах. Этот британский сериал произвел на меня исключительно приятное и позитивное впечатление, и я с огромным удовольствием продолжаю пересматривать его самые яркие и запоминающиеся сезоны. Несмотря на то, что проект имеет определенный возраст, он остается востребованным и интересным, что делает его рекомендуемым к просмотру. Благодарю вас за уделенное внимание и желаю ярких, запоминающихся впечатлений!