Описание
Рецензии

Сериал Проклятые короли (2005) / Les rois maudits (2005)

A Cursed Monarchy
Актеры:
Жанна Моро, Хью Дальмагро, Фридерик Лафоре, Филипп Торретон, Чеки Карио, Жерар Депардье, Жером Анже, Жан-Клод Бриали, Жан-Клод Друо, Жак Списсер
Режисер:
Жозе Дайан
Жанр:
драмы, исторические
Страна:
Франция, Италия
Вышел:
2005
Добавлено:
сериал полностью из 5 (24.04.2013)
В период своего правления, когда на французский престол взошел Филипп II, прозванный «Железным Королем» из-за своей твердости и непоколебимости, монарх неоднократно обращался за значительной финансовой помощью к одному из самых влиятельных и могущественных братств того времени – Ордену Тамплиеров. Эта организация, известная своими обширными владениями и богатыми доходами, не оставила короля в беде, предоставив ему ощутимую финансовую поддержку. Однако, учитывая нерадужную тенденцию постоянных и, в сущности, непрерывных просьб о помощи, вскоре Филипп IV оказался в ситуации серьезного долгового бремени перед Орденом, накопленного за непомерные суммы. Охваченный стремлением избежать выплаты долга, а также желанием укрепить собственные, королевские сокровища, монарх, проявляя особую жестокость и нетерпимость, издал указ о беспощадном разгоне Ордена Тамплиеров, рассматриваемого как потенциальная угроза его власти и финансам. В финальной, трагической стадии, когда Великий Магистр, Жак де Моле, умирал, укрытый в пламени, возложил на плечо своих палачей страшное проклятие, обращенное против самого короля и его потомков, предвещая, возможно, долгий период несчастий и потрясений для французской монархии. Этот печальный финал, окутанный мраком и предзнаменованием, стал одним из самых известных эпизодов в истории Ордена Тамплиеров и навсегда запечатлелся в памяти последующих поколений.
Захватывающий, эпический роман, погружающий читателя в мир знаковых фигур мировой истории, оставил во мне неизгладимый след. Повторное знакомство с произведениями Дрюона заставило меня испытывать непередаваемое волнение, ощущать себя непосредственным участником трагических событий, разворачивающихся на страницах книги. Однако, несмотря на мощный эмоциональный отклик, меня грызла тревога – я переживала за судьбу моей любимой Франции, за ее неумолимый угасание под гнетом кровопролитных сражений, отчаяния и всепоглощающего ужаса. Я намерена провести сопоставление ощущений, вызванных чтением столь масштабного произведения, и его кинематографического воплощения. Во-первых, меня поразил Робер Артуа – легендарный французский военачальник, бесспорно, известный своими весьма сомнительными увлечениями. Я, воодушевленная описаниями Дрюона, представляла его как мужественного, крепкого телосложения мужчину, обладающего не только невероятной физической силой, но и острем, проницательным умом, способным плести столь замысловатые интриги. К сожалению, актер, воплотивший этот образ на экране – Филли Филипп Торретон – не смог полностью оправдать ожидания. Его интерпретация вышла слишком сдержанной, лишенной брутальности и живости, не вызывающей восхищения и, как следствие, совершенно не соответствовала могучему и загадочному образу, созданному гением Дрюона. Не менее странно воспринималось изображение Маго Артуа. В моем воображении она представала как воплощение опасности, воплощение несгибамой, сокрушительной силы и пронзительной злобы, одержимой фанатичной жаждой выпивать кровь своего племянника. Однако актриса, исполнившая роль этой устрашающей женщины – Жанна Моро – не сумела передать всю глубину и зловещую красоту этого персонажа. Хотя, безусловно, актерский талант и мастерство Жана Депардье в роли Жака дэ Молэ были неоспоримы, его великолепная игра не смогла полностью воссоздать напряженную и пугающую атмосферу, которую так умело создавал Дрюон. В целом, данный фильм, несомненно, был снят на достойном профессиональном уровне. Присутствовали, конечно, некоторые кинематографические неточности и недочеты, но режиссер продемонстрировал попытку максимально честно и подробно воспроизвести дух и атмосферу той исторической эпохи. Мне не хватало, однако, изящества и детализации, столь характерных для прозаических изысканий Дрюона, который часто щедро разбавлял свои повествования описаниями ничтожных, но вместе с тем, крайне выразительных деталей – от гнилостно-туманных запахов до сокрушительных, мучительных эмоций, создающих неповторимый трагический колорит его произведений.
Несмотря на ряд заметных погрешности и неточностей, данный телесериал оставил во мне весьма приятное впечатление, заставив задуматься о его достоинствах и, безусловно, о существенных оговорках. Признаться, состав исполнителей, без сомнения, оставляет желать лучшего; однако, на мой взгляд, это обстоятельство не является определяющим фактором, лишающим произведение художественной ценности. Особое возмущение вызвало, несомненно, воплощение образа Маго – авторское описание его замысловатых интриг столь сильно разошлось с представлением об его внешности, порождая в моём сознании непрерывные, зачастую противоречивые контрасты. Кроме того, непристойное, на мой взгляд, изображение Робера, каким-то образом, трансформировавшее его в подозрительного, отравленного духом великана, стало для меня источником разочарования. После просмотра адаптированной версии я испытал искреннее облегчение, осознав, что интерпретаторы этих персонажей смогли приблизиться к оригинальным, более сложным и многогранным образам. К сожалению, фигуры Беатрисы и Мортимера, на мой взгляд, были представлены в значительно сглаженных, лишенных искры и живости формах. Актерам не удалось, увы, прочувствовать и передать глубокий характер и неповторимый дух этих фигур. Особого внимания заслуживает и интерпретация Клеменции, которая, к сожалению, не смогла в полной мере раскрыть её добродетельный и благородный облик. Исключением, безусловно, является образ Изабеллы, персонаж, который, благодаря мастерству актера, получился особенно правдивым и убедительным. Важно отметить, что экранизация, к сожалению, значительно сократила объем повествования, соответствуя, вероятно, ограниченному бюджету, что, в свою очередь, привело к упущению ряда захватывающих эпизодов, таких как величественные рыцарские турниры и масштабные морские путешествия, которые так ярко и живо представятся в книге. Это, несомненно, является существенным минусом. Тем не менее, экранизация, безусловно, представляет собой визуально приятную и увлекательную работу. Вновь погружаясь в историю, любимые персонажи, словно оживают перед твоими глазами, вызывая рождение новых, зачатых в собственном воображении образов, которые зачастую заметно отличаются от тех, что отображены на экране. Просмотр сериала, в целом, представляется интересным, и создатели, безусловно, достойно воплотили основной сюжет произведения.
Несмотря на отдельные, порой ощутимые, недочеты, касающиеся растянутости отдельных эпизодов повествования и, возможно, некоторой неточности в кастинге, а также, следует признать, не совсем безупречной компьютерной визуализации, я бы счел, что авторский замысел Дрюона, в целом, реализован на высочайшем уровне. Прекрасная актерская игра, демонстрирующая удивительную глубину и нюанс чувств, позволила героям сериала поразительно достоверно воплотить дух того времени, с его запутанными средневековыми интригами и всепоглощающей атмосферой обреченности и безысходности. Темные, промозглые залы, узкие, закрученные коридоры, словно вырванные из кошмара, вызывают чувство глубокой меланхолии и тоски, а изначально предначертанная мрачная развязка сюжета, не знающая ни намека на счастливый финал, гармонично вписывается в общую концепцию произведения. Данные экранизации, безусловно, вызывают у зрителя потребность в возвращении к первоисточнику, побуждая к перечитыванию романа в тишине, перед сном, когда умиротворение и созерцание помогают по-новому взглянуть на знакомые страницы. Притом, во время повторного просмотра, уже не отвлекаешься на детальные описания персонажей – их образы, столь ярко и прочно запечатленные в памяти после просмотра экранизации, навсегда остаются живыми и пульсирующими, являясь неотъемлемой частью восприятия всего произведения.